《第八屆亞太翻譯論壇西安共識》全文內容

2016年6月17日至18日,來自亞太及其他地區的500余名翻譯界代表參加了在中國西安舉行的“第八屆亞太翻譯論壇”。與會代表圍繞“亞太地區翻譯的明天”這一主題,探討了翻譯在亞太區域發展中的作用以及在新形勢下翻譯人才培養、翻譯技術應用、翻譯標準化建設、翻譯理論和實踐創新等方面面臨的機遇與挑戰。

與會代表注意到,亞太地區是當今世界最具活力和發展潛力的地區之一,亞太地區各國間的經貿合作與人文交流日益頻繁,高質量的翻譯和語言服務對于加快和深化區域交流合作至關重要。同時,亞太地區國家民族眾多,語言文化豐富多元,差異巨大,交流與溝通面臨挑戰。

與會代表一致認為,亞太翻譯界應以亞太翻譯論壇為平臺,促進區域內翻譯機構和翻譯工作者之間的交流互鑒,共同推動亞太翻譯行業的發展,發揮橋梁和紐帶作用,為亞太地區經濟文化的進一步繁榮與發展提供支持與保障。在此基礎上,亞太翻譯界還應加強與其他國家和地區翻譯界的交流與合作,共同為促進世界翻譯文化的發展進步而努力。

與會代表一致同意建立論壇的常態化工作機制—亞太翻譯論壇聯合委員會,以吸引更多的亞太翻譯組織和機構參與論壇工作,提升論壇的代表性和影響力,保障論壇的可持續發展和歷屆論壇成果的延續性。聯合委員會將竭盡全力支持下一屆亞太翻譯論壇承辦方,確保下屆論壇的成功舉行和亞太地區翻譯事業的不斷進步。

與會代表對支持和參與本屆論壇組織工作的陜西省人民政府、中國外文出版發行事業局、國際翻譯家聯盟、中國翻譯協會和西安外國語大學,以及所有工作人員和志愿者表示衷心的感謝。與會代表贊同并支持亞太翻譯論壇每三年舉辦一次。2019年將在韓國首爾舉辦第九屆亞太翻譯論壇。
來源:中國譯協網 ??發布時間:2016-07-05